他的诗在新马成名,他在台办诗社的声名又远盛他的武侠小说,但内地对他的武侠小说,如痴如醉,颠倒众生,粉丝万千,他还兼为名专栏、影评、文评、散文、术数作家, 几乎所有文学的类型都有丰富成果,已成书八百余册,超过七国文字翻译本,兼作品改编电影、电视、连环图已逾40部,而他大半生遭遇,要比他的武侠小说更传奇,大起大落,每重振必奇情。

*温大评点2017年七夕七行七首孙婧诗*

诗不是分行的散文。
这篇是分散的散文。
而且,我要求是写七行诗,一共七首,而今所见,肯定是不只七行,并且只有一首。
由于没照规定,抱歉我就不评了。不过,按照內容观察,古风很重,古味很浓,作者如果好好写,很可能还是能写出“新古风”的现代诗!
温瑞安20180315





文:孙婧       8月28交

呕哑的龙吟
阵阵真真珍珍震震的回鸣
弦音斩断,不见古人
沙哑的咽喉,呼之唤之
声声,深深地难听
流淌的河,渐渐溅落不出千古的声音
悲怆的歌已经难觅了
名士风流的歌已散去
廖落尘心,难得沉吟吹血带热的曲
我看见,舞者熙熙攘攘的在舞台,群魔乱舞的身影。
歌者,唱不出调弦的调
舞者,带着镣铐起舞的声音,由远及近
怎堪君一曲,歌否舞否皆在我?
惊鸿踏梦,碎落残音。
旋律,陨落
在渺渺风尘吹奏马踏的歌
吹角连营,梦中,雨中,风中…
弦音,难听
我听

评论 ( 149 )
热度 ( 78 )

© 温瑞安 | Powered by LOFTER